那该是一场什么样的灾难! 艾玛简直不敢想象。 到了三点钟,艾玛就开始坐立不安。 三点半时,苏芮准时下楼。艾玛好像一个被判定了死刑的刑犯,极其惊恐地跟着苏芮一起进了厨房。 当然,苏芮并不动手。 她只是站在一边,像个挥斥方遒的将军,只不过她的兵只是一个挥舞着锅铲和菜刀,忙得晕头转向的伙头兵。 苏芮也不知道自己脑子里从哪里来的做菜的窍门,她明明都没有进过厨房,但是对所有的调料,只要稍微一闻,就知道该怎么用。 一顿饭并没有花费很多时间,色香味俱全成品炖兔肉就做好了,不仅外形上跟中午存在巨大差异,散发出来的香味也完全不同。 苏芮独自坐在餐桌边,品尝自己的那一份。 几天没有被满足的味蕾,终于得到解放。她吃得很优雅,但是很快。在一旁伺候着的艾玛,看着她进食,不停地吞咽口水,迫不及待地想去吃她的晚餐。 她在做菜的时候尝过一口,那简直是她这辈子都没有吃过的美味。她从来都不知道,原来兔肉还能做出这样的味道。 而当苏芮用完晚餐之后,艾玛便立马收拾了餐盘,连碗也不准备洗,就跟布卡先生,还有玛丽一起,享用了今天晚上的番茄土豆炖兔肉。 “我从来都没有吃过这么好吃的炖兔肉,好吃到我恨不得连舌头都吞下去。”艾玛捧着脸,幸福地眯起眼睛。 布卡先生比她的吃相斯文得多,但是动作却不比平常慢。 相比于中午的兔肉,晚上的兔肉仿佛让人上了天堂。一大份的炖菜,不过一会儿就被吃完了。他们两个甚至没有发现,玛丽从头到尾只舀了一勺炖菜,之后就再也没有吃过一口。 但是谁关心呢,他们两个甚至觉得不够吃。 “艾玛,这真是伊丽莎小姐做的?”布卡先生拿起餐巾,将嘴角擦拭干净。 艾玛依依不舍地放下勺子,“伊丽莎小姐并没有动手,但是所有的调料,火候,放入的顺序,都是她告诉我的。而我完全按照她的吩咐,才煮出了如此美味的炖兔肉。等下次我放假的时候,我一定要把这个炖菜做给我的家人吃,他们一定从来都没有吃过这么好吃的……” 艾玛的视线触及桌上沉默许久的玛丽,话音一顿,不太好意思继续说下去。 因为玛丽的炖兔肉跟伊丽莎小姐的简直不能比,这已经是一个巨大的打击了,她怎么还能继续伤害玛丽的自尊心呢。 “你们吃完了吗?我去洗碗。”玛丽展露笑容,看上去好像一点也没有受到影响一样。 隔天一早,布卡先生便带着前一天准备好的礼物,拜访了伦敦城郊的私宅。东西送上门,尽管布鲁斯太太极力拒绝,最后还是抵挡不住布卡先生的能说会道。 放下礼物之后,他潇洒离开,留下布鲁斯太太看着那堆积如山的贵重礼物一个头两个大。 “苏珊,你带人把这些东西全都收拾好。”布鲁斯太太有气无力地摆摆手,她得想想,怎么跟达西先生说。 苏珊跟两个女佣听了吩咐,一同去收拾桌上的礼盒。她们刚搬走一部分,只见一封信从中间掉落出来。 苏珊捡起那个没有署名,甚至一个字也没有的信封,好奇地将它打开。 布鲁斯太太正头痛着,耳边传来一声尖叫,差点撕裂了她的耳膜。紧接着,苏珊急匆匆地冲到她的面前,把手里的信封递到她的手上。 布鲁斯太太白了她一眼,拆开一看,整个人都愣在那儿。 信封里面,竟然是一张五百镑的支票。 第7章 伦敦,达西宅邸。 刚刚年满二十岁的达西先生,已经开始了处理家族生意的日常。父亲拥有爵位,同时拥有大笔的财产,让他们一家什么都不用做,就能有每年一万镑的收入。 而他作为这比固定资产的合法继承人,同时也成了伦敦城里最炙手可热的单身汉。 这让达西先生倍感烦恼和头疼。 平日里相比于数不尽的舞会邀请,他宁愿待在家中,处理处理公务,或是跟好友通通信。 一大早,达西精神饱满地坐在花园里回信。 宅邸的男管家,将他达西先生在伦敦城郊私宅的女管家布鲁斯太太领了进来。 达西请她坐下,佣人很快上了热气腾腾的红茶。在享用了美味的茶点和温暖的红茶之后,这位太太的面色还是一如进门时那样苍白,没有得到一丝的改善。 “布鲁斯太太,如果你有什么困难,请尽管直说。” 达西不愿意把美好的时光浪费在漫长的等待上,但这位太太曾是他的姨妈凯瑟琳夫人身边的女佣,因为颇得凯瑟琳夫人的欢心,在她远嫁伦敦之后,凯瑟琳夫人便亲自将她托付给了达西,并且让他一定要给布鲁斯太太一份工作。 正好当时达西手里有一栋私宅需要人打理,他便将人安排在了那儿。有了这么太太的帮忙,的确帮他省掉了不少麻烦,所以,他对着她时,才愿意给出一些耐心。 布鲁斯太太很纠结,不停搓着裙摆。她从来没有办砸过一件事,甚至还有可能连累到主人家的名声,以至于她在被达西先生救回来的那位小姐离开之后,忐忑不安的心情一直持续到现在。 面对主人家的宽宏和风度,她犹豫再三,终于从口袋里掏出了那个信封。 “五百镑?”达西看到支票,疑惑写在了脸上。再一看支票上的签字,赫然写着“伊丽莎白·威廉斯”这个名字。 “威廉斯小姐开的支票?这是怎么一回事?”自从苏芮离开了私宅,达西就已经得知了消息,并且得知了她的姓氏。所以在看到这个名字的第一眼,他就意识到这是对方送来的支票。 “事情是这样的……”布鲁斯太太不敢隐瞒,将接见布卡先生,以及对方将苏芮接走的经过大致说了一遍。 当然在她的措辞里,极大可能地将自己此前的一系列言行不当,全都给摘得干干净净。 她说完,将礼物清单一并递了过去。 达西看了一眼,不禁皱起眉头。 礼物里面的每一样东西都很贵重,如果只是还报他的施以援手,那么实在绰绰有余。 附在其中的这五百镑,对他来说根本不是谢礼,而是红果果的讽刺。因为一个稍有德行和风度的绅士,都不会对一个落难的小姐视若无睹。他救人时,根本没有想过要对方回报。 所以这些礼物,他不能收。 布兰登府。 苏芮睡了一个前所未有的踏实觉,并且成功起晚了。好在,昨天的假期结束之后,佣人们都回到了各自的工作岗位。 她九点左右坐上餐桌,刚出炉的烤面包、一份土豆沙拉和一杯温热的